mausetot, mutterseelenallein, todschick
Im aktuellen PM-Magazin habe ich erfahren, woher diese sehr geläufigen, aber bei näherer Überlegung doch ungewöhnlichen, weil unsinnigen Bezeichnungen stammen: Durch die Hugenotten, die Revolutionsflüchtlinge, die Truppen Napoleons stand Berlin in seiner über 750-jährigen Geschichte rund 300 Jahre lang unter französischem Einfluss. Und so war es im 19.Jahrhundert denn auch besonders vornehm, in den "besseren Kreisen" französisch zu parlieren, oder, wie in PM zu lesen ist, "seine Sätze zumindest mit französischen Einsprengseln aufzuwerten."
"Mausetot" kommt also nicht etwa von der toten Maus, sondern von "mort aussitôt" ( sofort, auf der Stelle tot).
Und "mutterseelenallein" hat nix mit einsamen MÜttern zu tun, sondern ist die Berliner Variante von "moi tout seul" - ich ganz allein.
Weitere Exporte aus dem Französischen : "Muckefuck"-Kaffee ( weiß nicht, ob ihr das kennts, ich kenn es jedenfalls schon als Ausdruck für "Spülwasser-Kaffee)" kommt von "mocca faux" ( falscher Mokka) und "todschick" soll von "tout chic" ( sehr schick) abgeleitet worden sein.
magicTRIX - 30. Sep, 21:57